A villager in Sichuan was detained for sending a "inaction" banner? Police: involved in illegal demonstrations

The detention notice issued by the police showed that Feng Yongjun was criminally detained on suspicion of illegal procession and demonstration. Photo courtesy of family members

Feng Yongjun, a native of Baiqing Town, Santai County, Mianyang City, Sichuan Province, was exposed to criminal detention for sending a banner of "inaction" to the party committee government of Baiqing Town and Santai County Environmental Protection Bureau.

Feng Yongjun’s wife Xie Huabai told The Paper (www.thepaper.cn) on August 19th that Feng Yongjun was suspected of illegal procession and demonstration. Villagers in Baihe, Xie Hua, who sent the pennant with Feng Yongjun on the same day said that there were nine people who sent the pennant, and they were arrested by the police "just after they arrived in the county with the pennant". Feng Yongjun was detained in criminal detention, and all the other eight villagers were released home.

The staff of the Propaganda Studio of Santai County Public Security Bureau told The Paper on the 19th, "Our public security organs believe that his number, scale and other behaviors are demonstrations. This kind of behavior has not been applied for, which violates the laws on demonstrations and related regulations."

Feng Yongjun (first from the right in the front row) once sent a banner to praise government departments.

"I like to fight against injustice and manage much more."

Feng Yongjun, 43, is a villager in group 2 of Huanglong Village, Baiqing Town, Santai County. Villager Feng Jichang said that Feng Yongjun "has a strong sense of justice and likes to fight injustice". He said, "What’s wrong in our village at ordinary times, he also manages more.".

On August 10th, Feng Yongjun was arrested by Tongchuan Police Station of Santai County Public Security Bureau, along with eight villagers in Huanglong Village, including Feng Fuchang and Feng Guangnan. According to Feng Fuchang, the police arrested them because they wanted to send a banner of "inaction" to the Environmental Protection Bureau of Santai County and the Party Committee and Government of Baiqing Town of Santai County to express their dissatisfaction with the pollution situation in the village.

Xie Hua Bai, the wife of Feng Yongjun, said that the pollution problem in Huanglong Village is mainly caused by the Baiqing Reservoir, which is outsourced to fish farming, because farmers often dump chicken, duck and other excrement into the reservoir, which makes the smell around the reservoir stinking, and the well water in the village has also been tested for excessive Escherichia coli.

Feng Fuchang’s wife said that her family lived near the reservoir. Besides dumping feces into the reservoir, farmers also piled up feces near her well, which made the well water unusable.

Xie Huabai, Feng Jichang and other villagers said that they had repeatedly reported the pollution situation to the town and county, and the government departments had repeatedly said that they had made rectification, but they had never implemented it. Therefore, Feng Yongjun made two banners of "inaction".

The Paper saw from the picture of the banner posted by Feng Yongjun on the Internet that the banner presented to Santai County for environmental protection read "Kicking the ball to an advanced unit, the environmental protection bureau of Santai County has made great contributions to pollution, and the villagers in Baiqing Town have no face to report it", while the banner written on the other side read "Doing nothing to deal with pollution and not serving the people" was presented to the party committee and government of Baiqing Town.

Feng Yongjun and other villagers are going to give the inaction banner to Santai County Environmental Protection Bureau and Baiqing Town Party Committee and Government.

Before the incident, I posted an online consultation: Is it illegal to send a criticism banner?

Xie Hua Bai said that Feng Yongjun sent banners to relevant departments in the county in 2007 and 2014, but the previous times were all praise, but this time it was criticism.

The Paper found that Feng Yongjun posted a message in the local forum on the evening of August 8 asking, "Is it illegal for an administrative organ to send a banner because of inaction?"

"I told him at the time that I should abide by the law and not go in groups." Feng Yongjun’s netizen "Mang Waer" told The Paper.

Xie Huabai and others said that at 9 o’clock in the morning of August 10, Feng Yongjun and others rushed to Santai County by bus or battery car from the village. When they walked near the county tourist station with a banner, nine people were arrested by the police.

Feng Fuchang told The Paper that the four people who took the pennant that day were Li Dingqiang, Wang Wenjin, Feng Xiongchang and Feng Jigui. Feng Yongjun didn’t take anything empty-handed, and the party didn’t roar or knock the gong, but only when the police arrested people.

Feng Yongjun, who was criminally detained for failing to send a banner. Photo courtesy of family members

Feng yongjunTwo lawsuits have been filed with the county government this year, and eight people except him have been released.

Xie Hua Bai said that at about 4 am on August 11th, all eight villagers except Feng Yongjun were released to go home, and their husbands were put in criminal detention and put in Santai County Detention Center.

China Judgment Document Network shows that Feng Yongjun has fought two administrative lawsuits with Santai county government this year, winning one and being rejected once. The lawsuit mainly focuses on the information disclosure of the contracting contract, contracting cost and capital flow of Baiqing Reservoir by Baiqing Town Government, as well as the specific data and detailed capital flow of water resources use fee (2008-2011).

A staff member of the Party and Government Office of Baiqing Town told The Paper on August 19, "(Feng Yongjun) was arrested by the Public Security Bureau because he went to the county to petition and then marched there illegally." Regarding "whether the town government has inaction in water pollution control", the staff member said that he is not clear. He said that Feng Yongjun is currently detained by the county public security bureau, and the details are subject to the public security bureau’s statement.

A staff member of Tongchuan Police Station of Santai County Public Security Bureau told The Paper that the situation was unclear, and the leaders were busy and not in the office.

A staff member of the Law Enforcement Brigade of Santai County Environmental Protection Bureau told The Paper that she didn’t know the pollution situation in Huanglong Village, and no one in charge of the area was there, and the head of the Law Enforcement Brigade was not in the office.

The staff of the Propaganda Studio of Santai County Public Security Bureau confirmed to The Paper that Feng Yongjun has been criminally detained according to law, and the case is still being handled. The staff member said, "Our public security organs believe that his number, scale and other behaviors are demonstrations. This kind of behavior has not been applied, which violates the law on demonstrations and related regulations."

Regarding "whether the police dissuaded Feng Yongjun and others", the person in charge said that "the case is still being processed and further investigation is needed."

10th anniversary of Teresa Teng’s death, fans around the world pay homage to Teresa Teng.


Chinese fans hold commemorative activities to commemorate the 10th anniversary of Teresa Teng’s death.    


    Today is the 10th anniversary of the death of the famous singer Teresa Teng, and the Chinese community has used various activities to commemorate this "queen of a generation". Among them, Teresa Teng Cultural and Educational Foundation of Taiwan will hold a memorial and tracing tour of "Feeling Teresa Teng" and hold a music dinner.


    According to Taiwan Province media reports, fans from Taiwan Province and Hongkong have to pay NT$ 2,500 for the memorial service, tracing trip and evening singing dinner in the "Yunyuan" in Jinbaoshan, and NT$ 2,000 if they only attend the singing dinner.


    In addition, Teresa Teng’s younger brother Deng Changxi, the chief executive of the Foundation, said that a special area for Teresa Teng was planned in Guilin that day, with a Teresa Teng Music Garden and buildings modeled after the former residence and interior furnishings of Teresa Teng, Hong Kong. It is expected that it will be open to the public in May next year. On the other hand, the Chinese channel of Hong Kong Phoenix Satellite TV broadcasted a 150-minute documentary "Ten Zhou Nianji in Teresa Teng" at 8 o’clock every night from May 2 to 6. At 9 o’clock last night, ATV also broadcasted a special feature "The Whole City misses Teresa Teng" to review Teresa Teng’s life story.


    In Shanghai, "Ten Years of Thinking of Your Majesty-Shanghai Concert of Teresa Teng’s Golden Melody of Fanghua 18th" was held in He Luting Concert Hall on the evening of May 6th and 7th. A female student from Chongqing who looks like Teresa Teng in voice and expression performed as a mysterious successor. It is reported that after the performance in Shanghai, the commemorative concert will also be performed in Changzhou, Nanjing and Hangzhou.


    In addition, the reporter also learned that the musical "I wish people a long life", which reflects Teresa Teng’s life, is also in preparation. Now, Li Xinjie, a young actor, has been decided to play Teresa Teng, and many mainland actors are actively contacting the crew to play the role, but the crew has not yet determined the specific candidate. At the same time, the crew is also considering promoting the musical to the mainland. (comprehensive)     


Thinking of Teresa Teng and the Sound of Decadence


     In 1982, Teresa Teng’s songs spread to the mainland, not through radio waves, but through hard channels such as tapes and records. At that time, "When will you come again" was once popular, and its criticism was also once popular. When I was in Grade Three, I once saw an angry poem by an old poet in the newspaper. The poem begins with a young man with long hair and bell-bottoms listening to "When I Will Come Again", and sadly recalls a "real" plot in War of Resistance against Japanese Aggression: in a terrible battle, Japanese imperialist bombers dropped not bombs on China’s desperately defending troops, but records all over the sky, with showy singers printed on them, and the song in the record is this "When I Will Come Again"!


    Out of moral sense, I didn’t take the initiative to listen to Teresa Teng. At that time, as a high school student, I couldn’t say that my moral sense represented the mood of the whole society, but it undoubtedly represented the index of orthodox morality at that time. But for people at that time, those songs were really exciting and made people blush and jump. I think "Don’t pick wild flowers by the roadside" is a rogue song; However, Sweet Honey, A Thousand Words and The Moon Represents My Heart are yellow enough. You know, such things as love, kissing and being in love were extremely private and even taboo at that time, but the story of a small town was a different story, which made me reflect: a yellow singer could sing truth, goodness and beauty!


    I was able to accept Teresa Teng’s songs normally after I went to college (1985). In 1987, the national regular audio-visual publishing house also began to introduce Teresa Teng songs. In 1988, the taste of love made me feel Teresa Teng’s power to erode people’s bone marrow, which was also the beginning of my real experience of the corrosive power of the word "decadent voice": it didn’t give you strength, only let you sink blindly. After several years of reform and opening up, secular life and emotion have regained their seats in the social value system, and the era of only national ideology without personal happiness has passed.


    In an era when ideology is as solid as iron, Teresa Teng made us realize that revolution is not necessarily violence and bloodshed, and the weakest thing is sometimes stronger than revolution. On May 8, 1995, Teresa Teng died. A number of mainland rock bands and artists, such as Tang Dynasty, Panther and Zheng Jun, once admitted the influence of Teresa Teng on them with a series of Farewell Rock, and put Teresa Teng in the position of enlightener.


    So what exactly is Teresa Teng? I think that if "decadent voice" is a neutral word, Teresa Teng is indeed a very outstanding representative of "decadent voice". From the content, she is an excellent spokesperson for China’s secular life and gender feelings, and an extreme expression of the emotional world. This soft and lingering private world, from the Song Dynasty to the Qing Dynasty, is deeply immersed and intoxicating. From the perspective of singing art, Teresa Teng is very China, and he is the pinnacle of the traditional little girl singing in China. She is not unprecedented-from the poetry and singing skills and opera tunes a hundred years ago to the Shanghai pop songs, Bai Guang and Zhou Xuan in the 1930s, Teresa Teng is actually their successor, whose pronunciation, charm and emotional sustenance are all in the same strain. She is not peerless-indeed, Deng’s singing is so perfect that no one dares to speak again in 30 years; Under the pressure of Teresa Teng’s 100 million records and more than 1,000 songs, it seems that Deng died, and there is no new way to learn from Deng. However, I believe that within 20 years, there will be new descendants who will continue Deng’s vocal cavity. As one of the main veins of China tradition, it has no reason to stop and will not stop.     


Love Teresa Teng’s younger brother remembers his sister’s two feelings.     



    Not long ago, Lu Yu, a reporter from Phoenix TV, interviewed Teresa Teng’s younger brother Deng Changxi. He said that although he felt that Teresa Teng was unhappy all his life, he thanked so many people for caring about Teresa Teng. In the meantime, he talked about Teresa Teng’s emotional world, which was rarely made public.     


    Jackie Chan: I missed it because I was young.    


   In 1979, 26-year-old Teresa Teng came to the United States from Japan. In Los Angeles, Teresa Teng had a long contact with Hong Kong artist Jackie Chan, who was also filming in the local area. From an old friend in another country to a lover, the two experienced a tortuous love story.


    Deng Changxi: They met in America. The troupe often comes to our house.


    Lu Yu: Were you in favor of them being together?


    Deng Changxi: I don’t agree. I think Jackie Chan is too thick. He was a martial arts star at that time. My mother has no problem.


    Lu Yu: But you think your sister is really into this relationship.


    Deng Changxi: In fact, she is very devoted to every relationship. She is quite persistent in her feelings.


    Lu Yu: Yes, Jackie Chan said that he regretted it at that time, thinking that he was very young at that time and didn’t know how to deal with a relationship. But at that time, you thought that two very young people were very famous and it was very difficult to get together.


    Deng Changxi: Both sides are busy. They are also busy making movies. As far as I know, their feelings are also good. My sister also held a kind of psychology of seeing each other, and later found out that the other party was very masculine, and she hated the kind of male chauvinism.


    Lu Yu: The two of them, who proposed to break up?


    Deng Changxi: No one mentioned it either. Anyway, it’s just the deviation of some concepts, which are different, and then they broke up in discord and gradually lost contact.     


    Guo Kongcheng: Separated by secularism.    


     Faced with the inevitable peach affair and uninterrupted rumors, Teresa Teng always chooses an attitude of neither admitting nor denying. It was not until Guo Kongcheng, the chairman of Shangri-La Group, appeared that Teresa Teng let go for the first time and admitted that Guo Kongcheng was the only thrill. On the evening of October 28th, 1981, they held an engagement ceremony.


    Lu Yu: It seems that this is the only relationship that she admits to the outside world.


    Deng Changxi: Yes, she is more serious, and she is wearing an engagement ring.


    Lu Yu: Did that boy visit your parents before?


    Deng Changxi: Yes, my parents like him very much, and we are all happy to make this happen.


    Lu Yu: Did they ask her, "If you marry into our house, you can’t sing any more"?


    Deng Changxi: Actually, she didn’t want to sing at all. With her personality, she will teach her husband and children and then give up all performance activities, but she can’t accept this as a condition. She said, running a hotel is a career, and so is singing. Why should I give up mine?


    Lu Yu: At this stage, does your sister feel a little tired when she sings?


    Deng Changxi: At that time, in fact, her career was in full swing, it was the best time, and she didn’t feel tired, but she was already preparing to bid farewell to the music world.


    At the end of 1982, a year after her engagement to Guo Kongcheng, Teresa Teng decided to call it quits. After a marriage, there is no separation.


    Lu Yu: It’s a pity that she may be that close to that marriage.


    Deng Changxi: Yes. So if she gets married, she will be a good wife and a good mother.


    Lu Yu: Do you think she will be happy in this life?


    Deng Changxi: I don’t feel very happy, but she has experienced something that many people can’t, so it’s worth it. Then it’s worth it that so many people love her. (End)